黄麻和其他纺织韧皮纤维(不包括亚麻、真大麻和苎麻),未加工或加工但未纺成的; 这些纤维的丝束和废料(包括纱线废料和回收纤维),其他
归类于HS编码53039000,第53章。商业进口到印度尼西亚需要持牌进口商(收货人)进行清关。

关税和税收
来源:印度尼西亚 INSW进口关税
Bea Masuk (BM MFN)
按货物CIF价值征收。这是印度尼西亚财政部设定的基本关税。可根据自由贸易协定降至0%。
增值税
Pajak Pertambahan Nilai (PPN)
按应税基础(CIF +进口关税)征收。印度尼西亚采用特殊计算方式:在适用12%税率之前,税基调整为进口价值的11/12。
所得税
Pajak Penghasilan (PPH)
进口时预征所得税。税率取决于进口商是否持有API许可证:持证2.5%,无证7.5%。使用进口代理商可享受较低税率。
Import Cost Calculator
HS 53039000· Estimate your total landed cost
Select origin country and enter shipment value


HS 53039000 自由贸易协定税率
MFN rate: 5%
所需海关文件
以下是适用于该HS编码进口到印度尼西亚的海关申报表。
进口法规
进口该产品所需的特别许可证或认证。
章节 53 中的相关 HS 代码
Yarn of jute or of other textile bast fibres of heading 53.03 — Multiple (folded) or cabled
53110020Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn — Burlap of abaca
53110010Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn — Printed by the traditional batik process
53012100Flax, raw or processed but not spun; flax tow and waste (including yarn waste and garnetted stock) — Broken or scutched
53029000True hemp (Cannabis sativa L.), raw or processed but not spun; tow and waste of true hemp (including yarn waste and garnetted stock), other
53050010Coconut, abaca (Manila hemp or Musa textilis Nee), ramie and other vegetable textile fibres, not elsewhere specified or included, raw or processed but not spun; tow, noils and waste of these fibres (including yarn waste and garnetted stock) — Sisal and other textile fibres of the genus Agave; tow and waste of these fibres (including yarn waste and garnetted stock)
53091900Woven fabrics of flax; Containing 85 % or more by weight of flax, other
53050022Coconut, abaca (Manila hemp or Musa textilis Nee), ramie and other vegetable textile fibres, not elsewhere specified or included, raw or processed but not spun; tow, noils and waste of these fibres (including yarn waste and garnetted stock) — Other coconut fibres

